With the increased number of Californians migrating to Arizona these days, the State of Arizona has endeavored to help by translating certain terms from those used in California to those better understood in Arizona. It doesn't take long for most Californians to learn to speak Arizonan almost like a native.
Here's a few phrases that need proper conversion:
Arsenal of Weapons – Gun Collection
Delicate Wetlands – Swamp
Undocumented Worker – Illegal Alien
Cruelty-Free Materials – Synthetic Fiber
Assault and Battery – Attitude Adjustment
Heavily Armed – Well Protected
Narrow-Minded – Righteous
Taxes or Your Fair Share – Coerced Theft
Commonsense Gun Control – Gun Confiscation Plot
Illegal Hazardous Explosives – Fireworks for Stump removal
Equal Access to Opportunity – Socialism
Multicultural Community – High Crime Area
Fairness or Social Progress – Marxism
Upper Class or “The Rich” – Self-Employed
Progressive, Change – Big Government Scheme
Homeless or Disadvantaged – Bums or Welfare Leeches
Sniper Rifle – Scoped Deer Rifle
Investment For The Future – Higher Taxes
Heathcare Reform – Socialized Medicine
Truants – Homeschoolers
Victim or Oppressed – Criminal or Lazy Do-For-Nothing
High Capacity Magazine – Standard Capacity Magazine
Religious Zealot – Church-Going
Reintroduced Wolves – Sheep and Deer Killers
Fair Trade Coffee – Overpriced Yuppie Coffee
Exploiters or “The Rich” – Employed or Land Owner
The Gun Lobby – NRA Members
Assault Weapons – Semi-Auto rifles
Mandated Eco-Friendly Lighting – Chinese Mercury-Laden Light Bulbs
Stricter regulation badly needed - you've got to be kidding
Illegal concealed carry - Constitutional or discrete carry
Arizonans, by and large, are an independent lot who tend to call 'em like they see 'em, and so these terms might take some getting used to if you're fresh from California!
John