Help with a pronounciation (Sip it is Italian)

Walther: somebody help me out here. I've heard it as Walter, Walther, and Valter. Which is it? I know the second is incorrect.

In German, the W is pronounced as we would pronounce a V, so it would be Valther. Incidentally, V is pronounced with an F sound, so when they say Volkswagen, it comes out folksvagen, and VW is FauVey.
 
In German, the W is pronounced as we would pronounce a V, so it would be Valther. Incidentally, V is pronounced with an F sound, so when they say Volkswagen, it comes out folksvagen, and VW is FauVey.

Mitt Farfugnuven.
 
Start Google, Click at "Translate", choose Italian, write Franchi in the white "from Italian"-field and click on the loudspeaker in the "from Italian" textfield and listen to the voice. .....Finito....


http://translate.google.ch/?hl=en&tab=wT#it|en|Franchi

If you change to "German" you can listen in the same way, how to speak out correctly "Schweizerische Industriegesellschaft" (SIG)

Ciao

Swissman
 
Last edited:
You are right VM, it is an old booklet, but it has great pictures and nothing about the gun has changed. I like the owner's manuals that are not written by lawyers.

I am going to send you something in return.
 
In German, the W is pronounced as we would pronounce a V, so it would be Valther. Incidentally, V is pronounced with an F sound, so when they say Volkswagen, it comes out folksvagen, and VW is FauVey.

True, I know that, but I'm wondering if you pronounce the "th" like "t" as in many other German words. I'm now certain that my uncle errs in saying "Walter", though.:D

Speaking of German pronunciation, is "Koch" as in HK a German word? According to HK's US website it's pronounced "coke" (as I've mentioned), but similar German words are pronounced closer to "cosh" (can't spell the correct pronunciation :eek:).
 
True, I know that, but I'm wondering if you pronounce the "th" like "t" as in many other German words. I'm now certain that my uncle errs in saying "Walter", though.:D

Speaking of German pronunciation, is "Koch" as in HK a German word? According to HK's US website it's pronounced "coke" (as I've mentioned), but similar German words are pronounced closer to "cosh" (can't spell the correct pronunciation :eek:).


Sir,

My grandparents were German and I distinctly recall that my grandmother didn't/couldn't pronounce "th" as we do in English. Unfortunately I'm not able to describe just how she did pronounce it.

I can tell you that the "ch" at the end of German words is not pronounced as our English "k" or hard "c". With those sounds the rear of the tongue is pressed against the soft palate, then opened and the air held behind it released. In the case of the German "ch", the tongue never touches the soft palate -there is merely a release of the air and a vibrating of the glottis. It comes out as a gutteral sound.

I know: nearly impossible to grasp without hearing it. Oh well. . .

Andy
 
I can tell you that the "ch" at the end of German words is not pronounced as our English "k" or hard "c". With those sounds the rear of the tongue is pressed against the soft palate, then opened and the air held behind it released. In the case of the German "ch", the tongue never touches the soft palate -there is merely a release of the air and a vibrating of the glottis. It comes out as a gutteral sound.

I know: nearly impossible to grasp without hearing it. Oh well. . .

Andy
I know what it sounds like, just can't figure out how to put it into words. Maybe I should say, "ch" without the "ck" sound...:confused::D To me, German is a much more straightforward language than English (as are Latin and many European languages). It's just the pronunciation that bothers me.:rolleyes:
 

Latest posts

Back
Top