THE CORRECT PRONUNCIATION OF LEUPOLD

hangnoose

Member
Joined
Jun 18, 2013
Messages
2,042
Reaction score
1,409
Location
W coast central Fl
Silly me, I figured the way they say it on their own tv commercials (lou-poled) was correct. I've been corrected many times and most people pronounce it (leo-pulled). what's the correct way?
 
  • Like
Reactions: A10
Register to hide this ad
I've been wrong several times. Sometimes I am corrected, sometimes not.

Live and learn.
 
Leo-pulled?

Ask whoever corrected you to please show you the O in the "leo" part of "leo-pulled".

'Cause funny, but I don't see it. Just looks like a U, to me. Leu-pold. Lou-polled.


'Course, them are probably the same people that insist it is a "Sake-oh", a "Smith and Weston" or a "Heckler and Cock".
 
I ain't had any trouble communicating what I'm looking for, nor do I recall anyone having issues asking me about the Leupold brand.

As long as we keep asking for them, I doubt anyone at Leupold & Stevens really cares how we pronounce it.
 
I think I've got the pronunciation for Leupold down...........it's "Sako" rifles and "Coues" deer that throws me for a loop (uh, as in leupold). :D

Don
 
Last edited:
PRONUNCIATION

Like the hunting show star Bill JORDAN pronounced JERDAN. I guess he drives a FERD pick up. Or the Midwestern girls Named KAREN that get confused with the Japanese beer KIRIN.
 
In the old country it's lay-o-polled,but it's been Americanized into loo-polled.I pronounce my own name the original way and my kids pronounce it the Americanized way.
 
I say "loop-old" but I am polite and don't correct anyone that says "loop-a-old" or "lee-pold" or even pushing the envelope with "lee-a-pold."
It's good stuff.

The clip instead of magazine thing really pisses me off, though! :p
 
Kids at the range tell me it's a Loopy 'scope.

But then it's Remmy & Winny too as far as they're concerned.

I only have a 2 scopes , use neither, no Leupolds.
I do have a Lyman Alaskan. Is that Lie-man or ,,,,
 
  • Like
Reactions: A10
I always assumed it was a German name, which would make it Loy-pold. That's how I'd say it, without more info. But I sure wouldn't argue with the guy who belongs to the name.

It would be "LOY-pold" in German. This isn't Germany and nobody I know pronounces it that way. And I'd wager a few shekels that the people who sell them don't give a good brisk damn how people pronounce it as long as they buy the excellent product.

I tried pronouncing it the German way a few times and got laughed at, so I said to hell with it. :D
 
Back
Top