mis-pronounced words in your area

Western Pa...............has it's own version of the English language.

Pixsburgh, worsh(wash), erh (there), dahn (down), crick (creek), hass (house), aht (out), dem (them), sammich (sandwich), falled (fell), tahn (town), slippy (slippery), farr (fire), spigget (spigot), caach (couch), retch (reach), fahned (found)....

If you add in our own words like en'at, younz, redd-up, red dog, boney, jaggoff, chipchop, Sliberty and all the others, we really do have our own language.
 
Spent a little time in Ohio. Instead of "performance" they say "preformance". There was more but that sticks with me.
 
Pixsburgh, worsh(wash), erh (there), dahn (down), crick (creek), hass (house), aht (out), dem (them), sammich (sandwich), falled (fell), tahn (town), slippy (slippery), farr (fire), spigget (spigot), caach (couch), retch (reach), fahned (found)....

If you add in our own words like en'at, younz, redd-up, red dog, boney, jaggoff, chipchop, Sliberty and all the others, we really do have our own language.

and our own towns like; Sliberty........ Worshington DC and Little Worshington Pa.......

Head out to the Southern Allegheny's..... and you get to add a lot of old German/Dutch words.........
 
around here I have three pet peeves when it comes to folks pronouncing words. 1: prostrate(prostate) gland, 2: Chicargo(Chicago) & 3: Ill-eye-noise(Illinois). been hearing it my whole life and don't expect it to ever change but I keep trying to when I tactfully(or not) can. tell us about words that are mis-pronounced in your area of the country. lee

Pueblo
Vermejo
Tejon
Conejos
Cache la poudre
Raton
Ouray
Uncompahgre
 
Last edited:
"Lenth" and "strenth" for length and strength.
"Malk" for milk. The Minnesotan "bayg" for bag, is also in use, as is "sang-wich" for sandwich.

Of course, people here can easily and properly pronounce To'hajiilee, Abiquiú, Ohkay Owingeh, Taos and Cuyamungué whereas most other American's can't, so their pronunciations of these other words are just kind of charming.
 
Last edited:
The old timers called the town of Pueblo Pooweebluh
Zuni st was Zooneye st
Westminster was Westminister
Cache la poudre is the pooder
I know there are more [emoji1]
 
Last edited:
Sorry, guys! I know how to speak, talk, and write correctly. But I generally talk the way I grew up talking. Since I still live on the high plains of eastern New Mexico and West Texas, nobody much notices and everybody understands me! I understand your angst ... there is an occasional dustup about how many folks pronounce "Lubbock" (they say Lubbick) that makes the paper and the TV news. I probably say it kinda both ways! But every body knows where I'm talking about.

Good communication happens when both the speaker and the hearer know what is being said, whether it meets the qualifications of good grammar and pronunciation or not. For me, I'm kinda proud when folks hear the way I talk and know I'm from this part of the world. Of course, part of that is not just the words that I use, it's the way I sound when I say 'em!!! BTW, I also talk so slowly that hardly anyone fails to hear what I say. But I can (unfortunately) type much faster than I think and speak, and that gets me into trouble on occasion. And sometimes, I type like I talk just for fun, and I have received critical acclaim for that as well. Makes me smile!! But I don't mind if it bothers you. I don't mean to offend anyone, and I'll apologize if I have done so.
 
Last edited:
kthom, I spent a good many years growing up close to your neck of the woods, closest town was Muleshoe or Farwell. Lots of relatives in the Tucumcari area in the 60s, mostly gone now. When you mentioned Lubbock it reminded me of Amarillo, we pronounced it Amarilla with an a. Nobody seemed to mind there.
 
There is an annoying pronunciation around me, used mostly by young people. They eliminate any consonant in the middle of a word. So "matter" is pronounced " Mah-er" and almost always, it's the hardedged consonants that are abandoned, like D and T .
 
Back
Top